ひまわりの約束(해바라기의 약속)

秦基博(하타 모토히로)


1

1

1

1

1
G

1
D

1
/

1
C

1
Bm

1
/

1
Em

1
G

1
/

1
C

1
/

1

1

1
G

どうして君が
1
D

泣くの ま
1
C

だ僕も泣
1
Bm

いていないのに
1
Em

1
G

1
Am7

1
D

1

1

어째서 네가 우니 아직 나도 울고 있지 않은데
1

1

1

1

1
G

自分より
1
D

悲しむから 
1
C

辛いのかど
1
Bm

っちかわからな
1
Em

くなるよ
1
G

1
C

1
D

1
G

1

1

나보다 슬퍼하니 괴로운게 어느 쪽인지 알 수 없게 돼
1

1

1

1

ガラクタだったは
1
C

ずの今日が 二人なら宝
1
Bm

1
Em

になる 
1
A7

1
C#dim

1
Dsus4

1
D

1

1

잡동사니라고 생각했던 오늘이 함께라면 보물이 돼
1

1

1

1

1
G

傍にいたいよ 君のた
1
C

めにできるこ
1
D

とが 僕にあるかな
2
D#dim

1
Em

1
Em7

1
Dm7

1
G7

1

1

곁에 있고 싶어 너를 위해서 할 수 있는게 나에게 있을까
1

1

1

1

いつ
1
C

も君に ずっ
1
C#dim

と君に 
1
D

笑っていて
2
D#dim

欲しく て
1
Em

1
A7

1
Dsus4

1
D

1

1

언제나 너에게 계속 너에게 웃으며 있고 싶어서
1

1

1

1

ひま
1
G

わりのような真っ直ぐなそ
1
C

の優しさを ぬく
1
D

もりを全 部
2
D#dim

1
Em

1
Em7

1
Dm7

1
G7

1

1

해바라기와 같은 쭉뻗은 그 상냥함을..따스한 온기를 전부
1

1

1

1

これ
1
C

からは僕も届けて
1
B7

いきたい
1
Em

1
C#dim

1

1

앞으로 나도 전해 가고 싶어
1

1

1

1

ココ
1
C

にある幸せに気づいたから
1
Cm

1
D

1
G

1

1

여기에 있는 행복에 알아차렸으니깐
1

1

1

1

遠くで灯る未来 もしも僕らが離れても
1

1

멀리서 빛나는 미래 혹시 내가 멀어져도
1

1

1

1

それぞれ歩いてゆく その先にまた出会えると信じて
1

1

각자 걸어가 그곳에서 다시 만날수 있을거라 믿어
1

1

1

1

チグハグだったはずの歩幅 一つのように今重なる
1

1

제각각이라고 생각했던 보폭 하나와 같이 지금 겹쳐지게 돼
1

1

1

1

そばにいること 何気ないこの瞬間も 忘れはしないよ
1

1

옆에 있는 것 아무렇지도 않은 순간도 잊지않아
1

1

1

1

旅立ちの日 手を振るとき 笑顔でいられるように
1

1

여행길에 오르는 날 손을 흔들게 될때 웃는얼굴로 있을수 있도록
1

1

1

1

ひまわりのような真っ直ぐなその優しさを ぬくもりを全部
1

1

해바라기와 같은 쭉뻗은 그 상냥함을..따스한 온기를 전부​
1

1

1

1

返したいけれど君のことだから
1

1

갚아주고 싶지만 너의 것이니깐
1

1

1

1

もう十分だよってきっと言うかな
1

1

이제 충분하다고 분명 말할까
1

1

1

1

傍にいたいよ 君のためにできることが 僕にあるかな
1

1

곁에 있고 싶어 너를 위해서 할수있는게 나에게 있을까
1

1

1

1

いつも君に ずっと君に 笑っていて欲しくて
1

1

언제나 너에게 계속 너에게 웃으며 있고싶어서​
1

1

1

1

ひまわりのような真っ直ぐなその優しさをぬくもりを全部
1

1

해바라기와 같은 쭉뻗은 그 상냥함을..따스한 온기를 전부​
1

1

1

1

これからは僕も届けていきたい
1

1

앞으로는 나도 전해가고 싶어​
1

1

1

1

本当の幸せの意味を見つけたから
1

1

진짜 행복의 의미를 찾게되었으니깐
1

1

1

1

1

1